Le Prix littéraire du Comité France-Turquie-Fernand Rouillon est attribué chaque année, alternativement, à un ouvrage de fiction turc traduit en français ou français concernant la Turquie et à un essai en français sur la Turquie.
Présidé par la romancière et journaliste Kenizé Mourad, le jury est composé de Joséphine Dedet, Nedim Gürsel, Frédéric Hitzel, Vénus Khoury-Ghata, Timour Muhidine et Gaye Petek.
Le prix sera décerné le mardi 18 novembre à 19h, lors d’une cérémonie à la mairie du 16ème arrondissement de Paris.
Cette année, dans la catégorie fiction, les membres ont nominé 5 ouvrages.





Ahmet Altan : Les Dés (Actes Sud, 2025)
Murat Özyaşar : Eclipses De Miroir (Kontr Editions, 2024)
Ayfer Tunç : La Passagère Des Neiges (Zulma, 2025)
Metin Arditi : Le Danseur Oriental (Grasset, 2025)
Elif Shafak : Les Fleuves Du Ciel (Flammarion, 2025)
Ahmet Altan, Les Dés

Le mot de l’éditeur
Turquie, début des années 1900. Ziya n’a que seize ans lorsqu’il abat en plein tribunal l’assassin de son frère aîné, et gagne par ce geste l’admiration de tous. Condamné à perpétuité, ce jeune homme que la mort n’inquiète pas impose d’emblée le respect. C’est en prison qu’il se met à jouer aux dés – habitude qui jalonnera le reste de sa vie. Un an après son incarcération, il est exfiltré vers l’Égypte par les soutiens politiques de son clan. Là commence son apprentissage des choses de la vie : l’amour, l’argent, le pouvoir, les attentats politiques. Après son inoubliable “Madame Hayat”, Ahmet Altan explore dans ce roman le caractère ambigu d’un homme qui tout enfant apprend à refouler ses émotions. Personnage insondable, Ziya incarne l’engagement absolu de ceux qui sont prêts à tout pour défendre les leurs.
L’auteur
Ahmet Altan, né le 2 mars 1950 à Ankara, est un écrivain et essayiste turc.
Murat Özyaşar, Eclipses De Miroir
Le mot de l’éditeur
Les douze nouvelles d’Éclipses de miroir ont, à leur parution en 2008, installé d’emblée leur auteur sur la scène littéraire de Turquie. Dès la nouvelle titre, Özyaşar accueille le lecteur dans son univers si particulier, très marqué géographiquement et culturellement (la Turquie et ses régions kurdes) mais qui touche à l’universalité grâce à la précision des observations sur lesquelles personnages et histoires sont construits. Échafaudées sur des reflets et des abîmes, ces histoires de miroirs et de puits nous font osciller entre tragique et absurde, balancer de l’angoisse au rire et, emmenées par un style vif et rythmé, elles nous guident sur une vaste palette d’émotions et de caractères, dressant autant de portraits saisissants de notre terrible condition humaine. Ceux qui ont lu Rire noir et Certifié conforme, histoires de Diyarbakır reconnaîtront immédiatement cette langue si vive, si musicale que Murat Özyaşar s’est forgée en descendant aux sources hybridées de son identité
L’auteur
Murat Özyaşar, né en 1979 à Diyarbakır, diplômé en langue et littérature turques.

Ayfer Tunç, La Passagère Des Neiges

Le mot de l’éditeur
Vouloir être aimé est-il le fardeau des hommes ? Avec La Passagère des neiges, Ayfer Tunç inverse les codes pour explorer le pouvoir destructeur de l’amour. Ainsi, Eşber vit dans un poste d’aiguillage aux confins de paysages enneigés, avec pour seuls compagnons les loups, et leur confrontation quotidienne. Jusqu’à ce qu’une étrange passagère saute d’un train et vienne briser sa solitude… Dans une autre nouvelle, un mari insatisfait croit prouver sa virilité en s’inventant des conquêtes, brisant le cœur de son épouse, bien réelle. Quant à Aziz Bey, son rêve d’un grand amour l’emportera bien plus loin que ce qu’il avait pu imaginer… À travers les désarrois amoureux de ces six personnages se redessine en contrepoint la difficile évolution de la condition féminine.
L’autrice
Ayfer Tunç, née le 2 mars 1964 à Adapazarı, est une écrivaine contemporaine turque.
Metin Arditi, Le Danseur Oriental
Le mot de l’éditeur
Constantinople, fin de l’Empire ottoman. Gülgül, jeune lutteur au palais du sultan, est formé aux mystères de la calligraphie. Par quel miracle ? On apprendra vite qu’il est le fils caché du calligraphe personnel du sultan. Né d’un père Juif converti à l’islam et d’une mère chrétienne, élancé et d’une rare beauté, il incarne le cosmopolitisme de l’empire finissant. Le voici mêlé malgré lui à une ténébreuse affaire de faux, ourdie par des marchands du Bazar aux dépens du sultan. Il la dévoilera. À la chute de l’Empire, il est engagé dans une maison close, où un couple de prostituées le prend en affection et l’associe à ses ébats. Elles lui apprennent la danse orientale, un art où il excellera, déguisé en femme.
L’auteur
Metin Arditi, né le 2 février 1945 à Ankara, est un écrivain suisse d’origine turque.

Elif Shafak, Les Fleuves Du Ciel

Le mot de l’éditeur
Londres, 1840. Arthur, un garçon à la mémoire prodigieuse né sur les rives de la Tamise, est engagé comme apprenti dans une imprimerie. Bientôt, son monde s’ouvre bien au-delà des taudis de la capitale anglaise, vers un autre fleuve, le Tigre, et une ancienne cité de Mésopotamie qui abrite lesfragments d’un poème oublié. Turquie, 2014. Chassées de leur village au bord du Tigre, Naryn, une petite fille yézidie, et sa grand-mère entreprennent un long voyage, traversant des terres en guerre dans l’espoir d’atteindre la vallée sacrée de leur peuple, en Irak, pour que Naryn y soit baptisée.
Londres, 2018. Zaleekhah, hydrologue fascinée par la mémoire de l’eau, emménage dans une péniche pour échapper à la faillite de son mariage. C’est alors qu’un curieux livre qui la ramène à ses origines vient chambouler son existence.
L’autrice
Elif Shafak, née le 25 octobre 1971 à Strasbourg, est une écrivaine et essayiste turque.
Un commentaire Ajouter un commentaire